У своєму слові Блаженніший Святослав назвав видання «книжкою про колядки по-сучасному».
«Ця книжка є особливим запрошенням до діалогу і спілкування між тим, хто вміє колядувати, і тим, хто не вміє, між тим, хто знає щось про колядки, і тим, хто взагалі не усвідомлює їхнього існування в нашому сьогоденні, між віруючим і невіруючим», – сказав Глава УГКЦ і додав, що в колядках світське і релігійне, сучасне і вічне сплітаються в одне. У цьому, за словами Предстоятеля УГКЦ, полягає і саме таїнство Різдва: «Вічний народжується в історії; Вічний стає предметом дослідження істориків; Боже Слово творить історію і творить культуру».
Блаженніший Святослав наголосив на тому, що колядки є невід’ємним елементом української культури, адже, як розповів, у російському культурному середовищі колядка вважається «неканоническим песнопением». «Я не маю відповіді, чи існують такого типу народні піснеспіви в російській культурі, але це питомий елемент саме української християнської культури», – сказав він.
Глава УГКЦ зазначив, що колядка може бути «одним з інструментів загальнонаціонального єднання, бо колядують усі: і католики, і православні, і протестанти, і Схід, і Захід, і Північ, і Південь». За його словами, феномен колядки сьогодні справді може бути елементом загальнонаціонального, християнського, духовного єднання.
Закликаючи читачів відкрити для себе «Велику різдвяну книжку», Блаженніший Святослав заявив про свої сподівання на те, що вона стане «нашим новим українським духовним бестселером» і відповість на запити сучасного українця, а відтак творитиме культуру, історію та допоможе передати нашу традицію, скарб, феномен української колядки наступним поколінням.
Придбати «Велику різдвяну книжку» запрошуємо в Церковній крамниці УГКЦ: https://shop-ugcc.com.ua/
В особливий спосіб Глава Церкви подякував видавництву, яке взялося реалізувати цей задум, адже, за його словами, друкувати книжки сьогодні є подвигом: «Те, що сьогодні ми відкриваємо книгу, а не черговий вебсайт про колядки, – це подвиг. Бо, як мовиться у давньоримському прислів’ї, “Verba volant, scripta manent” (з лат. “Слова відлітають, написане залишається”)».
Варто зазначити, що метою написання «Великої різдвяної книжки» було передати сучасній людині євангельські істини зрозумілою мовою. Саме тому автори сподіваються, що вона «хоча б когось приведе до Христа».
«Що більше Церква говорить про свою канонічність, то більше вона втрачає своїх віруючих, зокрема тих, які могли б ними стати, – зазначив пан Ярослав Грицак під час презентації, у якій брав участь за допомогою онлайн-трансляції, і додав: – Різдво завжди з нами, весь рік. Христос також завжди з нами. Нам потрібно зрозуміти, що Христос є нашим сучасником. А для цього треба розмовляти сучасною мовою. Ми розуміємо, що багато сучасних людей не будуть читати Євангелія, тому є велика потреба почати розповідати про Христа тією мовою, якою вони хотіли б читати».
Пан Ярослав також розповів, що «Велику різдвяну книжку» вони із Надійкою Гербіш писали на зразок «Володаря перснів» Джона Толкіна і «Хронік Нарнії» Клайва Стейплза Льюїса. Ці автори хотіли написати Євангеліє в новій формі, яка б досягла насамперед тих, які не є віруючими. «Багато людей приходять до Бога саме через такі речі – Нарнію, Толкіна, музику, фільми. Так ми писали і цю книжку. Ми надіємося, що ця книжка, коли потрапить у руки молодої людини, зокрема десь на Сході України чи навіть у Росії, допоможе їй прийти до Ісуса Христа. Це та звістка, яку ми хотіли донести», – наголосив пан Ярослав Грицак.
Наприкінці зустрічі Блаженніший Святослав побажав авторам «Великої різдвяної книжки», щоб дорога, до якої вони запросили читачів, мала продовження.
«Оскільки ви ділитеся не лише особистим досвідом, не лише своєю дорогою пізнання Христа, Різдво якого ми сьогодні осмислюємо, ця дорога ділення повинна продовжуватися… Ви маєте показати сучасній людині мотиви Різдва, присутні в їх особистому пошуку Бога, допомогти усвідомити те підсвідоме, яке присутнє в кожному з нас. Тому від імені читачів я бажаю, щоб ця дорога мала продовження, а ця книжка була лише гарним, добрим, світлим початком», – підсумував Блаженніший Святослав.
Додамо, що презентація видання «Велика різдвяна книжка», організована видавничо-освітнім проєктом «Портал» та Національним заповідником «Софія Київська», була не лише культурним, а й екуменічним заходом. Адже разом із Блаженнішим Святославом, Отцем і Главою УГКЦ, та авторами книжки Надійкою Гербіш та Ярославом Грицаком, взяли участь і владика Агапіт Гуменюк, намісник Свято-Михайлівського Золотоверхого монастиря (Православна Церква України), владика Михаїл Аніщенко, екзарх Вселенського патріархату в Києві, Ігор Козловський, президент Центру релігієзнавчих досліджень та міжнародних духовних відносин, і Денис Блощинський, лідер музичного гурту NESPROSTA. Модерував презентацію Антон Дробович, голова Українського інституту національної пам'яті.
Департамент інформації УГКЦ
Фото: Олександр Савранський